Jurnal Pendidikan Humaniora
Abstract
The plethora of experience in one culture is stored in concepts which are further manifested in the lexicon, grammar and metaphors of the language. Some concepts are congruent across languages, while some are not. Theoretically, some linguists maintain that translation is impossible on the ground of linguistic relativity hypothesis. However, in practice translation is always done again and again, and this proves that translation of expressions referring to these concepts is doable
Recommended Citation
Hariyanto, Hariyanto
(2017)
"How Unique Cultural Concept Translation is Made Possible,"
Jurnal Pendidikan Humaniora: Vol. 5:
No.
4, Article 1.
DOI: https://doi.org/10.17977/2442-3890.1185
Available at:
https://citeus.um.ac.id/jph/vol5/iss4/1
