Abstract
إن تفاعل اللغة العربية مع غيرها يؤدي إلى تغيرها وتطورها لا سيما بسبب متطلبات تطور العلوم والتكنولوجيا وانتشارها في العالم، ومن ظواهر تغيرها وتطورها الجلية ازدياد مفرداتها الجديدة من اللغات الأخرى التي تعتمد على سبيل التعريب في ترجمة بعض المفردات الأعجمية . يهدف هذا المقال إلى تقديم أنماط التعريب على المفردات الأعجمية. وتثبت نتائج البحث أن هناك تغييرات في رسم الحروف الكتابي بعضها على أساس الحروف الأبجدية التي لها مقابلاتها في العربية والباقي على أساس النطق أي إلى أقرب الحروف مخرجا إذا لم تكن نظائرها فيها
First Page
74
Last Page
85
Recommended Citation
Maziyah, Laily
(2016)
"الظواهر التعريبية في ترجمة المفردات الأعجمية: عدة أنماط في تحويلها,"
Bahasa dan Seni: Jurnal Bahasa, Sastra, Seni, dan Pengajarannya: Vol. 44:
No.
1, Article 8.
DOI: https://doi.org/10.17977/um015v44i12016p74
Available at:
https://citeus.um.ac.id/jbs/vol44/iss1/8
